Online Shop, beste Möbel Qualität zu günstigen Preisen, Design Möbel, Accessoires, Spiegel und vieles mehr, gutes muss nicht teuer sein

Conditions générales d'affaires

Conditions ProSale Trade GmbH:

Première Les Conditions générales de vente

Ces termes et conditions de ProSales Trade GmbH (fournisseur) s'applique à toutes les livraisons de biens et de fournisseurs de services. Ils font partie intégrante de tout contrat conclu avec le client. Toutes les conditions d'achat du client qui sont en contradiction avec les conditions actuelles sont, pour le fournisseur n'est pas obligatoire, sauf s'il a expressément contredite. Les accords ou les changements de conditions, notamment en exigeant la suppression de cette réservation par écrit.

2ème Contrat

2.1 Tous les devis et offres des fournisseurs ne sont pas contraignantes.

2.2 Le contrat est conclu avec la réception de la confirmation du fournisseur au client.

2.3 Vous pouvez retourner la marchandise reçue dans les 2 jours en parfait état et dans son emballage d'origine. Le coût du retour, l'acheteur.

2.4 Si à 24 heures après la commande et la réception de l'AB et de la comptabilité, la commande sera annulée à nouveau couverte par le client dans tous les cas d'annulation d'un montant de CHF 250 - sur la place à un ordre de CHF 3'000 .-- par à payer à l'acheteur ou le Annulator sont. Si les commandes supérieures à CHF 3'000 .-- les frais d'annulation de Sun chute d'un montant de CHF 350 - dans chaque cas à la charge de l'Annulators.

2.5 Si le client veut se retirer apres le pre paiement de 30% l'achat de meubles Mutoni, il va perdre la totalité de l'acompte versé de tous les 30% à titre de pénalité et de compensation pour les inconvénients et les dommages causés.

3e Portée

3.1 Les produits sont la confirmation de commande, y compris les suppléments donné exhaustive.

03,02 brochures, catalogues et autres documents similaires ne sont pas authentiques. Les informations contenues dans les documents techniques ne sont obligatoires que si elles sont explicitement assurée.

4ème Conditions de livraison / lieu d'exécution

4.1 Le fournisseur a le choix des moyens et le chemin libre.

4.2 Les livraisons partielles sont autorisées

4.3 Si il est clair du contrat autrement, les marchandises doivent être livrées, si c'était le bureau de poste ou transférée à un autre transporteur de marchandises.

4.4 Les informations de livraison pour les livraisons en Suisse sont obligatoires. L'expédition a déclaré coûts pour les livraisons hors de Suisse sont approximatives. Ce doit être demandée par le client. Les prix varient selon le code postal.

4.5. L'assemblée de tous les coûts de meubles, en fonction du coût de CHF 50 - jusqu'à CHF 100 - pour le mobilier normal, (tables, chaises, etc), sauf accord contraire par écrit. éléments muraux Installer et des efforts accrus doivent être discutées au préalable avec le fournisseur. Ces coûts sont spécifiquement mentionnés dans le projet de loi.

5e Les délais de livraison / heure de la réunion

est de 5,1 Les dates de livraison convenus sont des délais approximatifs. Le délai de livraison commence par le contrat, si elle est postérieure de la réception de toutes les informations et documents nécessaires par le client. Elle est remplie si les marchandises ont été expédiées à la livraison.

5.2 Le délai de livraison est prolongé de manière appropriée,

a. si le fournisseur de l'information dont il avait besoin pour l'exécution de l'ordre, pas reçu à temps ou si le client a ensuite modifié et provoque donc un retard de livraison.

b. Si des obstacles surgissent, le fournisseur n'est pas responsable pour eux ou détourne en dépit de la diligence raisonnable ne peut, indépendamment du fait qu'ils proviennent de lui, chez le client ou un tiers.

C. Si le client ou de tiers avec les travaux accomplis par eux en retard ou à l'exécution de son obligation contractuelle, à défaut, surtout si le client omet de se conformer aux conditions de paiement.

5.3 Si un fixe ou une date de livraison environ d'accord sur une liaison, il est le fournisseur pour la livraison tardive d'un délai raisonnable, mais au moins reconnaître une période de six a douze semaines. Si le fournisseur n'est pas pour le client et dans la période prévue de sa livraison, le client peut résilier le contrat.

5.4 Services sont fournis par le fournisseur à la normale du fournisseur heures de travail, du lundi - vendredi (sauf jours fériés) de 10:00 - l'horloge 18:00.

5.5 Après le contrat, le fournisseur la possibilité d'annuler les 14 jours suivant l'ordonnance écrite ou orale du client dans le client si la marchandise commandée sont plus disponibles ou produits défectueux en stock. Le fournisseur n'assume aucune coûts de l'annulation.

6e Transfert des profits et des risques

Prestations et les risques sont transférés à l'achèvement du contrat au client. Cette disposition s'applique également en cas d'expédition de marchandises par le fournisseur.

7e Prix

Les prix sont en francs suisses (CHF) brut (TVA incluse. TVA et toute Voyage à la charge du client. Admonitions sont facturés avec les frais de recouvrement de 5,00 CHF.

8e Modalités de paiement

8.1 Les paiements sont effectués en tout cas de faire à l'avance.

8.2 Les délais de paiement sont remplies, même si le retard de transport ou de livraison, pour des raisons qui n'était pas responsable pour le fournisseur, voire impossible. De même, les clients peuvent réduire ou de retenir des paiements quand il fait des plaintes, réclamations ou demandes reconventionnelles que, qui ne sont pas reconnus par le fournisseur.

8.3 Si le client est en défaut, il a l'intérêt juridique de 5% par an à payer. L'accord d'un taux d'intérêt plus élevé est réservé.

08,04 retard de paiement, ainsi que des changements significatifs dans la situation du client, qui mettent en péril le paiement de la marchandise, autorisant le vendeur, à tout moment résilier le contrat et les conserver ou de récupérer les marchandises déjà livrées sur. Les dommages et intérêts supplémentaires sont réservés.

9e Réserve de propriété

Les biens livrés jusqu'au paiement intégral du prix d'achat de propriété exclusive du fournisseur. Le client autorise le fournisseur à faire l'enregistrement dans le registre officiel, aux frais du client à partir.

10ème obligation de vérification et de défaut

Sauf les procédures d'acceptation spécifiques ont été convenus de considérer le client de la marchandise livrée dès réception et d'ajouter au fournisseur toutes les plaintes immédiatement et au plus tard dans les 3 jours suivant la réception de la marchandise, par écrit et connu. A défaut, l'offre est soumise à des vices cachés approuvé. Il est important de tenir chaque morceau de photo documentaire meubles par la description et les photos de cette envoyer à notre adresse e-mail info@mutoni.ch ou par lettre recommandée.

Si un problème survient pendant la période de garantie, le client est la carence par écrit et s'engage à en juger inscrits au GmbH ProSales commerce, Bachweg 7, 3400 Burgdorf. Le client doit commencer meubles mutoni, un délai raisonnable. attendons le cas des marchandises en provenance de l'Extrême-Orient, le client avec des délais d'attente à quatre mois. Il peut à ce jour, aucune demande de réduction de prix pour un retrait du Traité. Le produit de remplacement peuvent être identiques ou similaires formulaire. Au moins ne sont pas inférieures.

10.1 Échange de mobilier et de services de garantie sont de plus en ausschliessich fait dans notre produit de base en 3400 Burgdorf. Si les clients souhaitent échanger des biens et la garantie aura remis le prix de livraison de nos frais de livraison normal. Sinon, le client est tenu de livrer le produit défectueux correctement emballé, à ses frais en 3422 Kirchberg et l'échange de biens et pour y recevoir.
10.2 Si les informations fournies par l’acheteur à propos de l’endroit de livraison ne correspondent pas à la situation sur le terrain (escalier, étages, accès difficile, ascenseur, etc.) le client devra payer, en espèces et sur place, une surtaxe de jusqu’à CHF 200.-. Si l’acheteur refuse le payement de cette surtaxe nla livraison sera déposé à l’entré principale de son bâtiment.

11 Garantie

11.1 Dans la livraison de produits logiciels, la garantie doit être en conformité avec les termes de la licence des fournisseurs de logiciels contenus garantie. s'applique dans les autres cas:

11.2 La période de garantie est de six mois à compter de la réception des marchandises ou la prestation de services.

11,3 fournisseur n'existe pas de garantie pour les défauts causés par le fournisseur n'est pas approuvé par le client ou un tiers.

11.4 Dans le cas d'un défaut pendant la période de garantie, le client que pour le moment droit au libre choix du fournisseur pour réparation ou remplacement. Il est des fournisseurs de la gravité du défaut de reconnaître rectification appropriée ou la date de livraison de remplacement. Une réparation ou le remplacement possible ne pas prolonger la période de garantie.

11.5 Si vous ne parvenez pas à la réparation ou de remplacement mentionnés ci-dessus dans la période, le client en cas de défauts, ce qui a grandement influé sur la portée des services, n'a le droit de résilier le contrat. Pour des défauts mineurs, le client peut faire seul l'amortissement.

11.6 Si le client par un défaut de logiciel a été critiqué pour le client au fournisseur, à sa demande aux fins de dépannage d'un milieu approprié à l'absence correspondante d'un logiciel approprié et la durée des tests adéquats pour fournir un environnement matériel convenable. Pour les problèmes qui se produisent uniquement sur un environnement matériel spécifique utilisé par le client et ne sont généralement pas comprendre le client au fournisseur un délai suffisant pour tester cet environnement matériel est à fournir.

11.7 Le fournisseur garantit qu'il est autorisé à la distribution des points contractuels. Si un tiers fait valoir au client la violation d'un droit d'auteur ou autre propriété intellectuelle fait le droit, le client doit informer le fournisseur dans un délai de 14 jours et au plus tard de lui sur le contrôle des processus sur tout et toutes les négociations relatives à l'exécution judiciaire ou extrajudiciaire du litige, qui un prix abordable. Dans ces conditions, le fournisseur assume les dommages-intérêts à la réclamation de tiers, à la suite d'un litige par le fournisseur ou l'indemnisation extra-judiciaires sont attribués au fournisseur. Si le client ne couvre pas ses obligations conformément au présent paragraphe se réunit, sa demande d'indemnité est confisqué.

12 Limitation de responsabilité

Toute responsabilité du fournisseur est pour lui et ses collaborateurs pour l'exécution tardive ou inadéquate, y compris pour les dommages indirects ou autres, ainsi que la responsabilité des produits, dans la mesure autorisée par la loi.

13 Droit applicable

C'est la loi de fond applicable, en particulier l'article 184 et suivants. L'applicabilité de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises du 11 Avril 1980 (CISG) est expressément exclue.

14ème Juridiction

For est à Berne. Le fournisseur est en droit de poursuivre les clients devant tout autre tribunal compétent dans le pays ou à l'étranger.

Realisation & Hosting: www.netmarq.ch | Unsere Partner: www.cosmai.ch - www.icem15.com - www.ricardo.ch | eCommerce Engine © 2006 xt:Commerce Shopsoftware
© 2012 mutoni.ch. Alle Rechte vorbehalten. Mit der Benutzung dieser Website anerkennen Sie unsere AGB und die Datenschutzerklärung.
mutoni.ch übernimmt keine Haftung für den Inhalt verlinkter externer Internetseiten.